据英格兰公共卫生局介绍 ,这一变异病毒被命名为“VUI-202012/01” 。目前在英国一些疫情较严重的地区,能够观察到较大数量的这种变异病毒感染的病例。
这种病毒传播速度比此前的新冠毒株高70%。英国 *** 科学顾问此前表示,该病毒变种是英国12月份的住院病人急剧增加的主要原因。该国发现的新冠病毒新毒株已经失去控制,英国 *** 必须对其进行控制 ,且有责任采取行动 。
为抑制病毒传播,英国 *** 在2021年12月19日宣布:
从20日起伦敦等部分地区的新冠疫情防控级别将提升至第4级(Tier 4),实行更严格的防疫措施 ,非必要用品零售商店及大多数营业场所全部停业,原先允许的节日家庭聚会也被禁止。伦敦等地将再度“封城 ”,其他区域的防疫措施也会进一步收紧。
2020年2月11日 ,世卫组织在日内瓦召开发布会,宣布将新型冠状病毒正式命名为COVID-19,此英文缩写象征着19年发现的冠状病毒疾病,19+代表发现年份、CO代表Corona(冠状物)、VI代表Virus(病毒) 、D代表Disease(疾病) 。
2020年2月22日 ,国家卫健委在官网发布公告称:现决定将“新型冠状病毒肺炎”英文名称修订为“COVID-19”,与世界卫生组织命名保持一致,中文名称保持不变。
当地时间2月11日 ,世卫组织在日内瓦召开发布会,宣布将新型冠状病毒正式命名为COVID-19,此英文缩写象征着19年发现的冠状病毒疾病。
而在这之前,也就是2月8日,国务院联防联控机制召开发布会 ,会上新闻发言人现场发布关于新冠病毒感染的肺炎暂命名的通知:新型冠状病毒感染的肺炎统一称谓为“新型冠状病毒肺炎”,简称“新冠肺炎 ”,英文名为“Novel coronavirus pneumonia” ,简称为“NCP” 。
Novelcoronaviruspneumonia。
英语的词汇量非常庞大(约990,000个),但如果要估计具体数字,必须先判断哪些能够算作其单词。不过与其他语言不同 ,并没有一个权威学术机构来规定何为正式的词汇 。医学、科技领域不断涌现新词,一些进入了大众日常用语中,其他只在一小部分人群内部使用。移民群体带来的外语单词也经常融入英语社会中去。一些古词和方言单词能否算作英语也无法判断 。

(图片来源于 *** 侵删)
《牛津英语字典》(第二版)收录了超过五十万个条目 ,标准比较宽松:“包括文学与日常对话中的标准词汇,无论当代 、废弃或古语,也包括主要的科技词汇和大量方言、俚语。 ”
自从电子计算机普及以来 ,使不少与这范畴相关的词语进入大众的生活;另外,与电信科技相关的新词,有不少都是透过词缀的组合来构成新词。
2020年2月11日,世卫组织总干事谭德赛在全球研究与创新论坛记者会上宣布 ,将新型冠状病毒命名为“COVID-19”。其中“Co”代表“冠状病毒 ”,“Vi”为“病毒”,“D ”为“疾病” 。至此 ,在中国引发大规模肺炎疫情的2019新型冠状病毒有了正式名字。新型冠状病毒是以前从未在人体中发现的冠状病毒新毒株。
病毒命名原则
早在1967年,国际社会就成立了一个专门的机构——国际病毒分类委员会,负责给各类病毒做分类和起名字 。以前 ,这个委员会主要是从生物学上确定一种病毒应该划归哪一个种类纲目,由此确定如何称呼它。但是随着时代发展,语言学和语义学的因素也被加以考虑 ,并于2015年设定了7项新发现疾病命名原则:
1 、持久可用;
2、避免或拒绝使用可能导致错误或歧义的名称;
3、避免不必要的名称创建;
4 、名称中部不应含地理位置;
5、名称中不含人名;
6、名称中不含动物或某种食物的名称;
7 、名称不指向某一特定文化或行业。
以上内容参考人民网——新型冠状病毒被命名为“COVID-19”
英国新冠病毒变异主要呈现传播性增强的特征,致病性变化尚无定论,且病毒变异方向不完全确定 ,此次变异受关注与英国疫情状况及病毒传播环境有关 。具体如下:
病毒变异规律病毒变异有一定规律,只要还能在宿主中传播,变异就一定会发生;但又无固定规律,因为变异方向不确定。例如西班牙大流感病毒第二波出现全面加强的变异是有可能的。不过 ,病毒变异后“全面加强 ”并非“完美”方向,而是“同归于尽”的架势 。因为病毒传播依赖宿主,若传播力强、致死率高且致死周期短 ,人类易识别病人,且宿主很快死亡,病毒就难以继续传播 ,通常这种变异发生也标志着疫情快要结束。
历史上大流感结束的原因,一种观点认为是病毒太强,几乎感染能感染的所有人 ,部分人病死,幸存者有了抗体,即“群体免疫” ,如疫情中后期各国老兵感染率和病死率明显低于新兵;另一种观点认为是病毒发生变异变弱,不再致命,在人类身边“潜伏 ”,时不时引发疫情 ,现在一般认为当年大流感病毒是后续历次破坏性巨大流感病毒的“祖宗”。但这样结束疫情意味着要有相当数量人类被变异病毒夺走生命,是以“献祭”人命换全人类安全 。
英国新冠病毒变异情况自新冠疫情大流行以来,这并非之一次出现病毒变异 ,仅公布出来的就至少已产生7次变异。英国此次变异至少呈现出“传播性更强 ”的特征,之前消息是增加了70%传染率,近日世卫估计传染性增加40%-70% ,传播指数增加0.4在1.5- 1.7之间;而致病性发生怎样的变化,尚无定论。不过,大流感的经验表明 ,传播性和致病性同时增强并非不可能。
英国此次变异受关注的原因大家对英国的疫情状况比较了解,病毒变异总是在更“优”的传播环境中更频繁、剧烈地发生 。在全球几个巨大的“培养皿”中,病毒反复变异乃至各病毒变种交会演化的机会更多。例如最近英国又宣称发现了与前些日子南非发现的病毒变种同类型的变异 ,也有一些证据指向“南非变种 ”其实老家也在英国。
目前世界出现的新冠病毒各种变异情况也能说明问题 。当时在武汉发现的基本为L型毒株,如今已然销声匿迹;而现在全球流行的新冠病毒(包括我国现在的零星病例),全部是来自北美的G型毒株和它不断的变种。这是因为中国对新冠病毒防控严格,没有给L型毒株什么变异进化的机会;而有些国家消极抗疫 ,新冠病毒不断变异,进化出更加容易传播人类的变种。
全球新冠病毒变异情况及影响从全球范围看,不同地区的病毒变异情况不同 。武汉的L型毒株消失 ,北美G型毒株及其变种流行,反映出不同国家抗疫措施对病毒变异的影响。在那些抗疫消极 、成为病毒“培养皿”的国家,不知道要发生多少次、怎么样的病毒变异 ,这让人们感到恐惧。如果这些国家继续消极抗疫,走大流感的老路,可能会导致更多本国人民感染和死亡 ,为人类抗疫最终胜利“献祭” 。
译文:Corona Virus Disease
重点词汇用法:Virus
英['vaɪrəs]
释义:
n[病毒]病毒;恶毒;毒害
n(Virus)人名;(西)比鲁斯
[复数 viruses]
短语:
Computer Virus[计]计算机病毒;电脑病毒;计较机病毒;盘算机病毒
扩展资料:
重点词汇用法:Virus
n(名词)
1 、disease用作不可数名词时,是“疾病 ”的通称。disease用作可数名词时,指某种具体的疾病。
2、disease引申可指对社会、心理方面有害的 ,有破坏性的或不健康的状态 。
词源解说:14世纪初期进入英语,直接源自中古英语的disease;最初源自古法语的desaise,意为身体不适。
本文由小金于2026-03-05发表在金层网,如有疑问,请联系我们。
本文链接:https://m.jinceng.com/22656.html